Back

Al-Mutaffifin

Al-Mutaffifin

36 Verses

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
83:1Juz 30

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَيْلٌۭ لِّلْمُطَفِّفِينَ

Woe to those who give less [than due],

83:2Juz 30

ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا۟ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ

Who, when they take a measure from people, take in full.

83:3Juz 30

وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ

But if they give by measure or by weight to them, they cause loss.

83:4Juz 30

أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ

Do they not think that they will be resurrected

83:5Juz 30

لِيَوْمٍ عَظِيمٍۢ

For a tremendous Day -

83:6Juz 30

يَوْمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ

The Day when mankind will stand before the Lord of the worlds?

83:7Juz 30

كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلْفُجَّارِ لَفِى سِجِّينٍۢ

No! Indeed, the record of the wicked is in sijjeen.

83:8Juz 30

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سِجِّينٌۭ

And what can make you know what is sijjeen?

83:9Juz 30

كِتَٰبٌۭ مَّرْقُومٌۭ

It is [their destination recorded in] a register inscribed.

83:10Juz 30

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Woe, that Day, to the deniers,

83:11Juz 30

ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ

Who deny the Day of Recompense.

83:12Juz 30

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ

And none deny it except every sinful transgressor.

83:13Juz 30

إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ

When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples."

83:14Juz 30

كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

No! Rather, the stain has covered their hearts of that which they were earning.

83:15Juz 30

كَلَّآ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّمَحْجُوبُونَ

No! Indeed, from their Lord, that Day, they will be partitioned.

Loading more verses...